Dyplomacja jest znacznie bardziej... cywilizowana, bezpieczna i tania.
Дипломатия - более цивилизованный безопасный и дешевый метод.
Psychologowie zgadzają się, że dorastanie dziś... jest znacznie bardziej złożone i pełne napięć niż kilka lat temu.
Психологи сходятся во мнении, что причиной всех этих явлений.
Tak cenne, jak były moje doświadczenia z DMT, Ja... czuję, że jest znacznie bardziej trwała wartość, naprawdę, w tej ludowej technologii która to uwypukla i tworzy przestrzeń nad którą masz kontrolę.
Мой ДМТ опыт ценен сами по себе, но я чувствую, что ещё большая ценность именно в этом "народном" способе так как он растягивает это состояние и делает его более управляемым.
Steve, chciałem tylko zwrócić uwagę na fakt, że sprawa ta jest znacznie bardziej skomplikowana niż się wydaje.
Стив, я просто хотел обратить внимание на то, что это исследование куда более сложное, чем кажется.
Jego francuska poezja jest znacznie bardziej subtelna niż ta w ojczystym niemieckim.
Его французский куда более богат на детали, чем родной немецкий.
W rzeczy samej, Koran jako całość jest znacznie bardziej subtelny, niż większość z nas byłaby w stanie uwierzyć.
И в самом деле, весь Коран гораздо мудрее, чем многие из нас привыкли верить.
Ten element tutaj jest znacznie bardziej banalny.
По сравнению с предыдущим этот элемент намного проще.
System dopaminowy, układ pożądania, jest znacznie bardziej scentralizowany.
А дофаминовая система, система желания, гораздо более централизованная.
5.8546040058136s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?